パン屋の1ダースの話

baker's dozen

パン屋の1ダース

これははパンの重さを誤魔化すパン屋に対しての重い罰則として

『パンとビールの基準法』が定められました。

しかし、毎回パンをまったく同じ重さで焼きあげることは困難であるし、そもそも焼きたてのパンと時間が経ったパンでは

水分の蒸発によって重さが変わってしまうことがあります。

そこで、重い罰則を畏れたパン屋が、1ダース(12個)を購入した客に対して、

1個おまけをして13個で販売し、重さの誤差や、焼き上がってから時間が経って蒸発した水分の重さだけ

軽くなることを予防するようになりました。

パン屋は1ダース(12個)の注文を受けても必ず予備の一個を忘れない。

例えば、:

I needed 10 donuts for the breakfast meeting but he brought a baker's dozen of donuts. 

朝食ミーティングにドーナツが10個必要だったが、彼はドーナツを余分に(13

個)持ってきた。


コメント

このブログの人気の投稿

800ポンドのゴリラの話

部屋にいる象の話

瀬戸物屋に入った雄牛の話