痛い表現の話
痛みを聞かれたときのひょうげんはいろいろあります。「痛み」は英語で"pain" ですが、これに形容詞を付けることによってさまざまな痛みを表せます。 これらを紹介します。 Do you have (feel) any pain in the back ?背中に痛みがありますか? I feel a squeezing pain in the back. 「背中にぎゅっと押し付けるような 痛みがあります。」 痛みの形容を掲げてみます。 squeezing ぎゅっとする cutting 切るような stabbing 刺すような griping しくしくする picking ちくちくする tightening こわばった throbbing ずきずきする sharp 鋭い dull 鈍い tingling ひりひりする piercing 身を切るような burning 焼けるような achy うずくような crampy 差し込むような clenching 締め付けるような twisting ねじれるような tearing 引き裂けるような constricting 収縮する tightening 圧迫するような お医者案様に伝えるときや患者んさんに聞くときにも通じます。