同じ波長の話

わかりやすくて、頻繁に植われる表現です。

on the same wavelength

同じ波長で、の意味です。

これは、思考、意見、感情が他者と一致している状態を指します。

波長が合う、気が合う、ツーカーの仲とほぼ同義で、お互いの感覚や

考え方が通じ合っている親密な関係を表現する際に使われます。 

例えば、

We're on the same wavelength.

私たちは波長が合いますね。

It's easy to work with her because we're usually 

on the same wavelength.

たいてい波長が合うので、彼女と仕事をするのは簡単だ。

I think we're on the same wavelength when it comes to this project.

このプロジェクトに関しては、私たち意見が合っていると思う。 

似た表現には

on the same page  同じ理解で、認識が一致している

これは気持ちより中身が一致しているという気持ちが強いです。

また、逆に波長が合わない、の意味を言うときには、

on different wavelengths  波長が合わない 

と言います


コメント

このブログの人気の投稿

800ポンドのゴリラの話

部屋にいる象の話

瀬戸物屋に入った雄牛の話