人参と棒の話
carrot-and-stick
これは日本語で飴と鞭を意味です。
相手を動機づけるために、報酬と罰を併用するアプローチや方針を指します。
主に、政治やビジネス、教育などの文脈で使われます。
ロバの鼻先に好物のニンジンをぶら下げて前進させ、同時に後ろから棒で
叩いて動かすという比喩が語源です。
例えば、
The government is using a carrot-and-stick approach
to encourage people to save energy.
政府は国民に省エネを奨励するために、飴と鞭を使い分けた働き
かけを行っている。
A simple carrot and stick motivation is sometimes effective
for sales teams.
営業チームには、時として単純な報酬と罰による動機付けが効果的だ。
You need to balance the carrot and the stick when managing
employees.
従業員を管理する際は、飴と鞭のバランスを取る必要がある。
コメント
コメントを投稿