猫が誰かの舌を捕まえる話
cat's got someone's tongue
猫が誰かの舌を捕まえる、とは、
Has the cat got your tongue? は、主に日常会話で
よく言われる慣用句表現です。
その意味は、珍しく黙り込んでいる、なぜ話さないのか、
という意味です。
したがって、
相手が急に黙ったときやおしゃべりな人が急に静かになった
場合、意見や答えを求めているのに黙っているとき、
恥ずかしがっている子供や、答えを知っているはずなのに
言わない人に対して、あるいは、もっと話すよう促す意味
があります。
例えば、
What's the matter? Cat got your tongue?
どうしたの?黙り込んじゃって/猫に舌でも取られたの?
You've been very quiet. Cat got your tongue?
すごく静かだね。どうして黙っているの?
中世に魔女の猫が、魔女の秘密を話そうとする人の舌を盗んだ
(呪いをかけた)という迷信から来ています。。
これは沈黙を打破するためのカジュアルな言葉として
使われています。
コメント
コメントを投稿