違う色の馬の話
a horse of a different color
これは全く別の問題、話が違う、状況が全く異なる、の意味です。
本来の話題とは全く別の、比較にならない別の事柄を指します。
つまり、単に違う色の同じ種類の意味ではなく、本質的に全く別の
概念や話題、捉え方を指摘しています。
この表現は、色が違う馬は、同じ色の馬とは全く別物である、
という比喩から来ています。
例えば、
Buying a car is one thing, but buying a house is a horse of a different color.
車を買うことと、家を買うことは全く別の話です。
コメント
コメントを投稿