粉が口に詰まった話

mealymouthed と言います

mealyとは粉状の、あら粉の、の意味の形容詞です。ここでは粉(こ)を

吹いた、水けがなくてぱさぱさしたお好み焼きに使う粉やてんぷら粉の

ような粉なのです。

これは、奥歯にものの挟まったように、遠回しな言い方をする、

当たり障りのないことを言う、はっきり言わない、弱気なことを言う

といった意味の形容詞です。

肯定的な意味ははくう臆病な、ごまかすといった印象を伴う表現です。

例えば、

The politician gave a mealymouthed answer to the reporter's question.

その政治家は記者の質問に対して遠回しな当たり障りのない返答をした。

She gave a mealymouthed refusal instead of saying "no."

彼女は「ノー」と言う代わりに遠回しな断りをした。

He's too mealymouthed to tell his boss the truth.

彼は上司に真実を伝えるには弱気すぎる。 


コメント

このブログの人気の投稿

800ポンドのゴリラの話

部屋にいる象の話

瀬戸物屋に入った雄牛の話