「値打ち」のある話

deserve は「……の価値 がある、 ……に値する」のほか、

状況 によでって様々’な意味で用いられる。 

This book deserves to be read.

この本は読む価値がある

Having worked so hard, you deserve a good rest. 

君は本当に一生懸命働いたか ら、たっぷり休みを取っていいんだ。

 That criminal deserves to be

 punished. 

あの犯罪者は罰を受けるべきだ。

I don’t deserve to be alive.

私は生きている価値がない。

日本語での表現に文脈のロ回がきちんと要る

語彙です。角煮なる意味から離れないように訳出することです。


コメント

このブログの人気の投稿

800ポンドのゴリラの話

部屋にいる象の話

瀬戸物屋に入った雄牛の話