不可抗力の話
force majeure と言います。
さて、どうしようもない事態を説明する語句をよく聞かれますので まとめておきます。
「災難」を表す語彙が様々あります。
破壊や大損失を伴っての個人や社会 情勢の悲劇的結末を伴う大惨事はcc catastrophe
大異 変は cataclysn
自然の力や不注意等’に より引き起こされるものはdisaster
一 般的な悲しい出来事は
calamity
不運は misfortune
こんな風に使い分けるとよいです。
また、台風が日本を直撃するなど災害を中心に表現する時には、
water damage (水害)
さらに、earthquake (地震)等のextraordinary natural phenomena
(天変地異)は科 学技術が進歩したとは言え、残された trace (つめ跡)を見ると、人間の英知 の限界とforce majeure (不可抗力)を 感じさせられる惨事です。
天災の場合、まさに
Misfortunes never come singly.
(泣 きっ面にハチ ) となり、
二次災害が加わって disaster recovery
(復興)に時間かかります。Ssave up for a rainy day.
備えあれば憂いなし ですね。
コメント
コメントを投稿