蚊帳の外の話
out of the loop と言います。
あるグループ内で今起きていることについて、最新の情報を知らない状態です。
例えば、
They are discussing their scheme, but Jane is totally out of the loop.
彼らは事業計画について話し合っているが、ジェーンは完全に蚊帳の外だった。
この表現は1970年代のコンピュータ用語に由来すると言われます。。
最新の情報を知らされていない、プロセスやディスカッションから外されているという意味で用いられだしたようです。。
コメント
コメントを投稿